六(第1/1页)

推荐阅读:请公子斩妖巫师:从智能芯片开始你怎么才来天人图谱乱世书从天才开始无敌于斗破开局闪婚,坑来的首辅夫君好诱人大奉打更人渣攻情史明克街13号克罗诺皮奥与法玛的故事论渣攻们重生以后[快穿]苟在妖武乱世修仙逼我重生是吧隐秘死角满唐华彩死灵法师只想种树我本无意成仙我家娘子,不对劲外科医生的谍战生涯

北斗星小说网www.beidouxin.com

这样做的缘故,是缪斯所谓的女性身份(甚至当诗人为一女性时也是如此)。不过,真正的原因还是艺术比生命更长久,这一令人不快的认知导致了欲使前者服从后者的愚蠢愿望。有限总是将永恒误认为无限,并孕育出相应的设计。这当然是永恒自身的错,因为它总是时不时地表现得像无限那样。甚至连一个最厌恶女人、最憎恨世人的诗人也能写出一堆爱情诗,哪怕仅仅作为对行会效忠的象征,或是作为一种练习。这足以引起研究,进行文本注释、精神分析法阐释以及诸如此类的东西。总的图式似乎是这样的:缪斯的女性身份意味着诗人的男性身份。诗人的男性身份又意味着情人的女性身份。其结果:情人就是缪斯,或可被称为缪斯。另一个结果是:一首诗就是作者性爱驱策力的升华,或可以被当做诸如此类的东西来对待。仅此而已。

荷马在写作《奥德赛》时绝对应该是易受诱惑的,歌德在写到《浮士德》第二部时无疑也如此,但这都无足轻重。总的来说,我们该如何看待史诗诗人呢?人怎么能既那般的升华又有浪子之名呢?既然我们看来和这个词是脱不了干系了,那我们不妨文明地假设:艺术活动和性爱活动都是人们创造力的显现,两者均为升华。对于缪斯这位语言的天使、这位“上了年纪的女人”而言,传记作家们和公众最好不要去打扰她,如果他们做不到这一点,那至少也要记住,她比所有的情人或母亲还要年长,她的声音比母语还要恒久。她去授意一位诗人,并不考虑这位诗人生活的地点、方式或年代,如果不是这一位诗人,那么她便去授意下一位诗人,这部分地是因为,生活和写作是两种不同的职业(两个不同的动词也由此而来),去等同它们要比去分离它们更加愚蠢,因为文学的历史比任何出身的个体都更为丰富。

《理智悲观》六(第1/1页)

本文网址:https://www.beidouxin.com,享受更优质的阅读体验。

温馨提示:按 回车[Enter]键 返回书目,按 ←键 返回上一页, 按 →键 进入下一页。