北斗星小说网

西方的龙转贴(第1页)

天才一秒记住【北斗星小说网】地址:https://www.beidouxin.com

“龙”

虽然在英文中一般翻译为“drgn”

,但西方文化中的“drgn”

与中国传统的龙除了形象有一些相似外,背景和象征意义都分别甚大。

西方的“drgn”

一般带有恶毒、凶狠的意味,与东方的瑞兽完全不一样。

当初将中国的龙翻译做为drgn的人,就像是给圣人与杀人犯取相同的名字,但其实两者并无关联,让一个对中华文化不了解的西方人看到中国人崇拜龙的行为会让西方人产生中国人喜好崇尚邪物的负面印象。

为了避免这种混淆,有学者提出,把“龙”

的英文翻译改为发音与汉语接近的“lng”

以“犭”

或“飞”

于“龙”

字结合为新字代替现在的龙,但目前尚未得到广泛认可。

我倡议大家都来主动的宣传我们的“龙”

文化,而不要被动的接受曾经的错误。

这点本应该是由国家来主导的,但现在我们只能先从自身做起,首先和国外有人交流的时候不要再用"drgn"来表示“龙”

,把这种开始的曲解努力的扭转过来。

让我们真正的龙文化发扬广大,而不是整天的顺应错误,说什么改图腾之类的话语。

这是作为5000年文化传承人的责任与义务。

本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!

如遇章节错误,请点击报错(无需登陆)







新书推荐

荣宠田园:药香王妃嫂子,我真的是我大哥七零娇气小媳妇道灭虚空黑道狂龙灭运图录穿成可爱小藏狐,机缘全靠抢女主看见我的小被子了吗?今天也在为安稳退休而努力仙朝:开局在凡间,天帝请我继位魔尊嗜宠:痴傻四小姐要逆袭深情男配今天崩了吗嫡女归来:每天忙着给相府上坟穿到废土甜蜜蜜,撩汉种地捡垃圾宠婚撩人:腹黑老公诱妻成瘾深渊独行异种[未来变异战争]撩神[快穿]隐婚后发现我才是白月光王府小媳妇科研不香吗?进什么娱乐圈她软开局:大唐万里一孤城一别两宽,无我也欢天荒不灭