北斗星小说网

买路钱原来是出丧时撒的纸钱(第1页)

天才一秒记住【北斗星小说网】地址:https://www.beidouxin.com

“买路钱”

一词,今天的意思是盗贼拦截商旅,以“买路”

为名索要钱财。

旧话本小说和戏曲中常见这样的场景。

但是,鲜为人知的是,“买路钱”

一词却从出丧而来。

据《礼记·檀弓下》载:“季子皋葬其妻,犯人之禾,申祥以告曰:‘请庚之。

’子皋曰:‘孟氏不以是罪予,朋友不以是弃予,以吾为邑长于斯也,买道而葬,后难继也。

’”

高柴是孔子的弟子,又称季子皋,担任鲁国孟氏家族的封地成邑的长官。

高柴的妻子死后,出葬时踩踏了地里的禾苗,申祥劝他赔偿,高柴却说:“孟氏不会因为这件事而加罪于我,朋友不会因为这件事而离弃我,这是因为我是成邑的长官。

如果我掏钱赔偿,买道而葬,太过于清廉,那么后人就难以继承这种作风。”

这当然是高柴的强词夺理,因此郑玄评价他“恃宠虐民”

这就是“买道”

一词的出处。

明人田艺蘅所著《留青日札》中说:“今人出丧柩行之道,于前抛金银纸钱,名曰买路钱,即买道之遗意也。”

不过这个意义上的“买路钱”

和高柴的“买道而葬”

显然不同,乃是取一个彩头,为过世的亲人买路,求得在黄泉路上平安通过之意。

元杂剧《包龙图智赚合同文字》第一折《那吒令》中写道:“念不出,消灾的善言;烈不得,买路的纸钱。”

“烈”

是焚烧的意思,可见元代时“买路钱”

仍是指纸钱。

清人翟颢所著《通俗编》中又提供了另外一种说法:“《日本考》,凡殡出,殡前设香亭一座,名曰设孤台。

令一人在前撒铜钱而行,名曰买路钱,任其贫乞者拾之。

似此俗又自日本流及中国矣。”

其实日本此俗仍然自中国而出。

随着词义的演变,“买路钱”

的本义渐渐消失,同时因为强盗拦路劫取商旅财物的行径跟“买路”

实在太过相像,后人于是就用“买路钱”

来形容这一行径。

“买道而葬”

,“买路的纸钱”

,这个有趣的词源从此再也不为人所知了。

本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!

如遇章节错误,请点击报错(无需登陆)





新书推荐

当上帝重新开始进化荣宠田园:药香王妃科研不香吗?进什么娱乐圈三小无猜超级职员我的舅舅是因扎吉穿过那片星海开局截胡五虎上将救个校花当老婆当赛博社畜点亮了万人迷属性亿万盛宠:辣妈萌宝腹黑爹快穿之好妈妈改造系统完蛋,我被美女总裁包围了宠妾灭妻?这王妃我不当了!三国从忽悠贾诩开始四合院:我的老婆是文丽机械武圣禁止套娃[无限]假少爷被逐出家后,回归真豪门了医品鉴宝师医婿无双网游之天谴修罗半岛检察官商界天王伪愚婿